کتابچه راهنمای حفظ نگهداری و استفاده و نصب موتورهای ارتعاش سری EVM – MV – EVM/M – EVM/D – PSV/P – PSV/A – EVM/DC
خواندن ، درک و اجرای هشدارهای ایمنی برای امنیت شما بسیار مهم است.
برای محافظت با توجه به اطلاعات مندرج در دفترچه راهنمای کاربر ، از محصولات Kem-P استفاده کنید.
در این حالت ، محصولات Kem-P می توانند برای مدت طولانی و بدون هیچ مشکلی استفاده شوند.
برای محافظت با توجه به اطلاعات مندرج در دفترچه راهنمای کاربر ، از محصولات Kem-P استفاده کنید.
در این حالت ، محصولات Kem-P می توانند برای مدت طولانی و بدون هیچ مشکلی استفاده شوند.
بخش 1 اطلاعات عمومی
علامت هشدار ایمنی به این معنی که برای جلوگیری از آسیب رساندن به افراد و اشیاء دستورالعمل ها را رعایت کنید. این موارددر صورت عدم رعایت صدمات بسیار جدی به افراد وارد می شودو حتی ممکن است آسیب به اشیاء وارد شود.
1.1 مقدمه
محصولات موجود در این جزوه شامل موتورهای لرزش Kem-P می باشد. شامل مدل های سری EVM – MV – EVM/M – EVM/D PSV/P – PSV/A است.این موتورهای لرزش دستگاههای الکترومکانیکی هستند که در دستگاههای لرزش کاربرد دارند. این دستگاه ها به تنهایی قادر به انجام فعالیت نیستند.
مطابق بند 2 CEE 89/392 4 ماده 4 دستورالعمل اروپا و اصلاحات بعدی ، موتورهای لرزش نمی توانند در حالی که دستگاه به دلیل وجود مواد ذکر شده در بخشنامه فوق در حال کار است ، به سیستم وصل شوند.
1.2 علائم ایمنی
احتیاط قبل از اتصال موتور لرزش به سیستم ،دفترچه راهنما به دقت مطالعه شود.
1.2.1 هدف استفاده
عملکرد موتورهای لرزش سری EVM-MV-EVM/M-EVM/D-PSV/P-PSV/A انتقال نیروی گریز از مرکز با لرزش خاص خود است.این سازه باید به اندازه کافی قوی باشد که در برابر شدت موتور لرزش تولید شده در برابر صدمات انسانی و احتمال آسیب دیدن اشیاء مقاومت کند.موتورهای لرزش سری EVM-MV-EVM/M-EVM/D-PSV/P-PSV/A برای استفاده در برنامه هایی مانند غربالها ، فیدرها ، استخراج کننده ها ، جداکننده ها و حباب ها توسعه داده شده اند. واحد فنی ما برای کاربردهای موتور لرزش در اختیار شما است.
1.2.2 خطرات احتمالی ناشی از استفاده نادرست
استفاده از موتورهای لرزش نادرست و نامنظم می تواند باعث آسیب دیدگی انسان و آسیب دیدن اشیاء شود!
بخش 2 اطلاعات عمومی
Kem-P به مدت 12 ماه از زمان تحویل در برابر نقص تولید آن تضمین می شود.گارانتی کلیه اجزای مکانیکی را در بر می گیرد.استثناها:
فرسودگی طبیعی اجزای مکانیکی که به دلیل عملکرد و همه اتفاق می افتد.
بازرسی مؤلفه Garanti Kem-P بصورت رایگان
محدود به تعویض قسمت استفاده نامناسب از محصول ، مونتاژ نادرست ،بی دقتی و محافظت از ایمنی در استفاده گارانتی حذف شده ، Kem-P هیچ مسئولیتی را بر عهده نخواهد گرفت.
قطعات یدکی Kem-P غیر اصلی در صورت استفاده شامل گارانتی نخواهد بود.
2.3 اطلاعات در مورد ارتباط بین مشتری و Kem-P
2.3.1 روش های عدم موفقیت و تشخیص غیرقانونی
در صورت آسیب دیدن محصول به دلیل عملکرد غیر طبیعی یا خطای تولید ، فکس یا ایمیل باید سریعاً به بخش فنی شرکت ما ارسال شود. اطلاعات زیر باید در محتوای نمابر یا نامه الکترونیکی مشخص شود.
1. نوع و شماره سریال موتور ویبره ،
2. کالاهای گزارش شده در اعزام ،
3. شرح خطاها یا ناهنجاری ها – عکس ها.
در راستای گزارش ، با فرستنده تماس گرفته می شود تا مناسب ترین دستورالعمل را ارائه دهد.
در صورت آسیب دیدن محصول به دلیل عملکرد غیر طبیعی یا خطای تولید ، فکس یا ایمیل باید سریعاً به بخش فنی شرکت ما ارسال شود. اطلاعات زیر باید در محتوای نمابر یا نامه الکترونیکی مشخص شود.
1. نوع و شماره سریال موتور ویبره ،
2. کالاهای گزارش شده در اعزام ،
3. شرح خطاها یا ناهنجاری ها – عکس ها.
در راستای گزارش ، با فرستنده تماس گرفته می شود تا مناسب ترین دستورالعمل را ارائه دهد.
2.3.2 مراحل سفارش قطعات یدکی
برای اینکه سفارشات شما به صورت دقیق انجام شود :
1. مدل موتور لرزش (اطلاعات اضافی ، در صورت وجود) ،
2. شماره سریال ،
3. موقعیت قطعه درخواست شده از نقاشی در جدول 1 ،
4- تعریف قطعه مشخص شده در جدول 2.
5. تعداد مورد نیاز است
2. شماره سریال ،
3. موقعیت قطعه درخواست شده از نقاشی در جدول 1 ،
4- تعریف قطعه مشخص شده در جدول 2.
5. تعداد مورد نیاز است
2.4 موتور ویبره Kem-P ، اطلاعات عمومی در مورد EVM – MV – EVM / M – EVM / D – PSV / P – سری PSV / A
2.4.1 ویژگی های کلیدی
مدلهای EVM-MV-EVM / M-EVM / D-PSV / P-PSV / A موتورهای لرزش Kem-P مطابق با قوانین مقررات مربوط به مقررات EC تولید می شوند. سطح صدای بیرون اندازه گیری شده در فضای آزاد <= 70dB (A) است.
قطعات برقی با قوانین مقررات CEI 2-3 ، انتشار 1110 و موارد زیر مطابقت دارند
مطابق قانون است.
* کلاس عایق: F
* حفاظت مکانیکی. IP 65-7
* دمای محیط کار: از -30: C تا + 40˚C.
مطابق قانون است.
* کلاس عایق: F
* حفاظت مکانیکی. IP 65-7
* دمای محیط کار: از -30: C تا + 40˚C.
2.4.2 خصوصیات الکتریکی و مکانیکی
جدول 3 را ببینید.
2.4.3 کلیه اندازه های اتصال
جدول 4 را ببینید.
بخش 3 دستورالعمل نصب
حمل و نقل ، حمل و نقل و ذخیره سازی
بسته بندی
به عنوان یک یا چند بسته برای محافظت و نگهداری از موتورهای ارتعاش در حین حمل تهیه شده است
3.1.2 توزیع و حمل و نقل موتور لرزش بسته بندی شده
انتقال موتورهای ارتعاش بسته بندی شده تحت تأثیر لیفتراک قرار دارد (شکل 3 را ببینید). در صورت آسیب ، از شکستن یاتاقان خودداری کنید. بسته را معکوس نکنید.
3.1.3 کنترل محتوای بسته بندی
هنگام باز کردن بسته ، محصول سفارش داده شده در بخش محتوا در بالای یادداشت حمل و نقل
بررسی مطالب بسیار مهم است. در بعضی موارد موتور لرزش شما خواهد شد
کنترل آن حتی اگر به دلیل بی دقتی شرکت آسیب نبیند بسیار مهم است.
بررسی مطالب بسیار مهم است. در بعضی موارد موتور لرزش شما خواهد شد
کنترل آن حتی اگر به دلیل بی دقتی شرکت آسیب نبیند بسیار مهم است.
3.1.4 توزیع و حمل و نقل موتور لرزش بدون بسته
موتور لرزش باز نشده باید توسط لیفتراک بر روی یک پالت چوبی منتقل شود
3.1.5 ذخیره سازی
اگر موتور لرزش برای مدت زمان طولانی در جایی ذخیره شود ، باید اتاق به خوبی نگهداری شود ، دمای اتاق باید بین 5 تا 50 درجه سانتیگراد باشد و رطوبت نباید از 60٪ بیشتر باشد.
3.2 مونتاژ
3.2.1 دستورالعمل های ایمنی عمومی
به منظور نصب صحیح و اطمینان از کارکرد حداکثر و ایمن موتور لرزش ، دستورالعمل های زیر باید رعایت شود. این عملیات باید توسط پرسنل حرفه ای و با رعایت دستورالعمل های ایمنی انجام شود. ورودی های برق باید به هم متصل شوند (شکل -5)
3.2.2 بررسی وضعیت ارتعاش
قبل از نصب ، باید بررسی کنید که دستگاه در وضعیت مطلوبی قرار دارد ، به خصوص اگر مدت طولانی از آن استفاده نشده باشد. عناوین زیر باید بررسی شود
* این که آیا شافت بدون تکان دادن آزادانه می چرخد (فقط از بدنه 4) و اینکه آیا فضای محوری وجود دارد (شکل 6)
* با استفاده از ولتاژ 2 کیلو ولت به مدت 5 ثانیه عایق موتور به سمت زمین است
امکان سنجی (شکل -7)
* در صورت بروز هرگونه ناهنجاری ، با Kem-P تماس بگیرید
* با استفاده از ولتاژ 2 کیلو ولت به مدت 5 ثانیه عایق موتور به سمت زمین است
امکان سنجی (شکل -7)
* در صورت بروز هرگونه ناهنجاری ، با Kem-P تماس بگیرید
3.2.3 قرار دادن و ثابت کردن
موتور لرزش در هر موقعیتی قابل نصب است. سطحی که ویبراتور در آن قرار می گیرد باید صاف باشد تا مونتاژ صحیح انجام شود (شکل 8). همیشه DIN 931/933 ، کلاس 8.8 جدید برای قفل موتور بر روی بدنه؛ و پیچ و مهره با مقاومت بالا باید استفاده شود. آچار دینامیکی اتصال با استفاده از مقادیر گشتاور در جدول 5. نصب نادرست لازم به یادآوری است که می تواند بسیاری از مشکلات پیش آمده را ایجاد کند. ارتباط پیچ ها ، به خصوص در اولین دوره های موتور لرزش ، باید در فواصل زمانی بررسی شود.
3.2.4 اتصال کابل منبع تغذیه
این عمل توسط کارکنان با تجربه برای اتصال ورودی های برقی استفاده می شود.
از 4 کابل الاستیک استفاده کنید. زرد (برای آمریکا green) برای ریختن رنگ مورد استفاده قرار می گیرد. مقطع خروجی اسمی موتور مناسب برای جذب (حداکثر تراکم = 4 A / mmq) و بسته شدن کامل
ابعادی که محکم در دسته کابل درج شود.
از 4 کابل الاستیک استفاده کنید. زرد (برای آمریکا green) برای ریختن رنگ مورد استفاده قرار می گیرد. مقطع خروجی اسمی موتور مناسب برای جذب (حداکثر تراکم = 4 A / mmq) و بسته شدن کامل
ابعادی که محکم در دسته کابل درج شود.
احتیاط : کابل های بیش از حد طولانی باعث افت ولتاژ می شوند. در این مورد افزایش مقاطع خروجی ضروری است. آیین نامه فعلی در هر شرایطی قوانین باید رعایت شود.
افزونه های ممکن کابل با استفاده از شاخه ها و سوکت های EC باید مطابق قوانین نظارتی قابل اجرا باشد. پایانه های کابل چشمان پیش از عایق کاری باید دارای سوراخ های مناسب برای شافت بلوک های ترمینال باشد (شکل 10) اتصال پین بلوک ترمینال ، شناسایی شماره های مرجع
در نمودار سیم کشی که در آینده داده می شود ، که در زیر ورودی SC روی برچسب ظاهر می شود.
باید مانند باشد پس از نصب خروجی ها ، سیم ها قرار دارند مطمئن شوید که خاموش نمی شود. واشرها را مطابق شکل 12 قرار دهید. از میلر آجیل باید مطابق مقادیر گشتاور مندرج در جدول 5 سفت شود. زمینیخروجی ساخته شده باید به پیچ گرمسیری در بدنه ترمینال وصل شود. این
در پایان کار ، دسته کابل را دراز کنید تا در برابر آب و گرد و غبار محافظت شود.
بدون آسیب رساندن به جعبه ترمینال ، در پشت صفحه قرار خواهد گرفت راه را ببند.
در نمودار سیم کشی که در آینده داده می شود ، که در زیر ورودی SC روی برچسب ظاهر می شود.
باید مانند باشد پس از نصب خروجی ها ، سیم ها قرار دارند مطمئن شوید که خاموش نمی شود. واشرها را مطابق شکل 12 قرار دهید. از میلر آجیل باید مطابق مقادیر گشتاور مندرج در جدول 5 سفت شود. زمینیخروجی ساخته شده باید به پیچ گرمسیری در بدنه ترمینال وصل شود. این
در پایان کار ، دسته کابل را دراز کنید تا در برابر آب و گرد و غبار محافظت شود.
بدون آسیب رساندن به جعبه ترمینال ، در پشت صفحه قرار خواهد گرفت راه را ببند.
3.2.5 اتصال سیستم منبع تغذیه
این عملیات توسط پرسنل حرفه ای به ورودی های برق وصل نمی شود.
(شکل -5) برچسب موتور لرزش ولتاژ و فرکانس ورودی.
اطمینان حاصل کنید که مقادیر یکسان هستند. (شکل -14) در هر صورت قابل اجرا
مطابق مقررات از تجهیزات اتصال استفاده کنید
باید مداخله را به تأخیر انداخت. بنابراین در طی فرآیند راه اندازی ، جذب می شود
از رسیدن جریان به مقادیر زیاد جلوگیری می شود. دو موتور لرزش
اگر گاهی اوقات مورد استفاده قرار گیرد ، متعلق به خود است تا از جریان زیاد متاثر نشود.
باید محافظت کند این محافظ ها یکی از موتورهای لرزش هستند
“ویژگی قفل داخلی” برای جلوگیری از آسیب دیدگی دیگر بدن در هنگام توقف.
آنچه باید داشته باشید خواص الکتریکی در جدول 3 ، موتورهای لرزش
قطعات مورد استفاده برای محافظت و راه اندازی
آن کمک می کند.
(شکل -5) برچسب موتور لرزش ولتاژ و فرکانس ورودی.
اطمینان حاصل کنید که مقادیر یکسان هستند. (شکل -14) در هر صورت قابل اجرا
مطابق مقررات از تجهیزات اتصال استفاده کنید
باید مداخله را به تأخیر انداخت. بنابراین در طی فرآیند راه اندازی ، جذب می شود
از رسیدن جریان به مقادیر زیاد جلوگیری می شود. دو موتور لرزش
اگر گاهی اوقات مورد استفاده قرار گیرد ، متعلق به خود است تا از جریان زیاد متاثر نشود.
باید محافظت کند این محافظ ها یکی از موتورهای لرزش هستند
“ویژگی قفل داخلی” برای جلوگیری از آسیب دیدگی دیگر بدن در هنگام توقف.
آنچه باید داشته باشید خواص الکتریکی در جدول 3 ، موتورهای لرزش
قطعات مورد استفاده برای محافظت و راه اندازی
آن کمک می کند.
بخش 4 دستورالعمل برای استفاده
4.1 راه اندازی
4.1.1 صلاحیت کاربر
فقط پرسنل آموزش دیده می توانند از دستگاه استفاده و کار کنند. همچنین
شرایط زیر نیز باید رعایت شود.
* بدن و ایده باید توسعه یابد.
* او باید یاد گرفته است که از این دستگاه به تنهایی استفاده کند.
* باید در استفاده صحیح از دستگاه آموزش دیده بود.
* باید تجهیزات ایمنی لازم را بدانید.
* دستگاه ها و سیستم ها به تنهایی طبق استانداردهای فناوری ایمنی راه اندازی می شوند
باید مجاز به گرفتن.
* این افراد توسط شرکت تعیین شده اند که به تنهایی با این دستگاه کار کنند باید باشد.
شرایط زیر نیز باید رعایت شود.
* بدن و ایده باید توسعه یابد.
* او باید یاد گرفته است که از این دستگاه به تنهایی استفاده کند.
* باید در استفاده صحیح از دستگاه آموزش دیده بود.
* باید تجهیزات ایمنی لازم را بدانید.
* دستگاه ها و سیستم ها به تنهایی طبق استانداردهای فناوری ایمنی راه اندازی می شوند
باید مجاز به گرفتن.
* این افراد توسط شرکت تعیین شده اند که به تنهایی با این دستگاه کار کنند باید باشد.
دستورالعمل های عمومی
این کار توسط پرسنل حرفه ای و با رعایت دستورالعمل های ایمنی انجام می شود.
باید انجام شود
1. هرگز هنگام لرزش موتور لرزش را لمس نکنید.
2. هنگامی که موتور لرزش در حال کار است ، درجه حرارت هایی که ممکن است به پوست انسان آسیب برساند
می توانید دسترسی داشته باشید بنابراین ، قبل از خنک شدن موتور هرگز لمس نکنید.
3. موتور را بدون محافظت از عقب آن شروع نکنید.
باید انجام شود
1. هرگز هنگام لرزش موتور لرزش را لمس نکنید.
2. هنگامی که موتور لرزش در حال کار است ، درجه حرارت هایی که ممکن است به پوست انسان آسیب برساند
می توانید دسترسی داشته باشید بنابراین ، قبل از خنک شدن موتور هرگز لمس نکنید.
3. موتور را بدون محافظت از عقب آن شروع نکنید.
4.1.3 شروع / توقف
برای شروع موتور لرزش ، دستگیره را به وضعیت “ON” (یا 1) تبدیل کنید.
دستگیره را به حالت “خاموش” (یا 0) بپیچانید تا موتور لرزش متوقف شود.
دستگیره را به حالت “خاموش” (یا 0) بپیچانید تا موتور لرزش متوقف شود.
4.1.4 تنظیم شدت لرزش
این عمل باید هنگامی انجام شود که ورودی های برقی به هم متصل نشوند (شکل -5).
برای تنظیم کافی است که قسمت پشتی را برداشته و عملیات زیر را انجام دهید.
* در مدلهای با وزن فولادی برش خورده (جدول 3 در شکل 15A ، نوع وزنه “L” پس از شل کردن آجیل ، وزنه های خارجی مورد نظر است.
برای بدست آوردن درصد نیروی گریز از مرکز ، مهره را جدا کرده و مجدداً بارگیری کنید
محکم کنید
* با نگاه کردن به درجه نشانگر زاویه بین دو وزن ، نیروی گریز از مرکز به راحتی قابل مشاهده است.
فولاد قابل قفل در مدلهای با فولاد قفل شده (نشان داده شده در شکل 15-A)
وزنه های بیرونی را به مقیاس مورد نظر شل کنید و مهره را در گشتاور مورد نیاز بارگیری مجدد کنید
محکم کنید همین روند روی مدلهای با وزن آهن انجام می شود (در شکل 15-B نشان داده شده است).
پیچ وزنه را شل کنید تا آن را به مقیاس دلخواه برساند و آن را به گشتاور مورد نیاز بچسبانید
دوباره محکم کنید این کار با چرخش وزنه ها در هر دو انتهای شافت در یک جهت انجام می شود.
و همان تنظیم را اعمال کنید. حلقه O پس از تنظیم آسیب می بیند به درستی آن را جمع کرده و کاسه های مهار وزن را جمع کنید.
برای تنظیم کافی است که قسمت پشتی را برداشته و عملیات زیر را انجام دهید.
* در مدلهای با وزن فولادی برش خورده (جدول 3 در شکل 15A ، نوع وزنه “L” پس از شل کردن آجیل ، وزنه های خارجی مورد نظر است.
برای بدست آوردن درصد نیروی گریز از مرکز ، مهره را جدا کرده و مجدداً بارگیری کنید
محکم کنید
* با نگاه کردن به درجه نشانگر زاویه بین دو وزن ، نیروی گریز از مرکز به راحتی قابل مشاهده است.
فولاد قابل قفل در مدلهای با فولاد قفل شده (نشان داده شده در شکل 15-A)
وزنه های بیرونی را به مقیاس مورد نظر شل کنید و مهره را در گشتاور مورد نیاز بارگیری مجدد کنید
محکم کنید همین روند روی مدلهای با وزن آهن انجام می شود (در شکل 15-B نشان داده شده است).
پیچ وزنه را شل کنید تا آن را به مقیاس دلخواه برساند و آن را به گشتاور مورد نیاز بچسبانید
دوباره محکم کنید این کار با چرخش وزنه ها در هر دو انتهای شافت در یک جهت انجام می شود.
و همان تنظیم را اعمال کنید. حلقه O پس از تنظیم آسیب می بیند به درستی آن را جمع کرده و کاسه های مهار وزن را جمع کنید.
4.1.5 کنترل و بازرسی
جریان جذب شده با استفاده از گیره متر از مقدار نشان داده شده در برچسب بالاتر است.
بررسی کنید که آیا یا نه (شکل 16) بعد از یک دوره عملیاتی کوتاه تنش تجهیزات لرزش متصل به بدنه را بررسی کنید.
بررسی کنید که آیا یا نه (شکل 16) بعد از یک دوره عملیاتی کوتاه تنش تجهیزات لرزش متصل به بدنه را بررسی کنید.
4.1.6 سر و صدا
پس از یک دوره عملیاتی طولانی ، ترخیص شعاعی از یاتاقان افزایش و کاهش بیش از حد روغن ، موتور لرزش بیش از صدای معمولی است باعث خاموش شدن آن می شود کلیه دستگاهها (دستگاه و لرزش در برنامه های خاص موتور) ممکن است انتشار صدای سطح سونار را افزایش دهد. بنابراین محافظت از صدا استفاده از آن را اجتناب ناپذیر می کند. در مواجهه با این نوع مشکل صدا اپراتورهای تجاری مطابق مقررات مربوط به کشور خود باید از حفاظت صوتی مورد نیاز استفاده کند.
بخش 5 دستورالعمل مراقبت
5.1 تعمیر و نگهداری و تعمیر
5.1.1 دستورالعمل های ایمنی عمومی
این کار توسط پرسنل حرفه ای و با رعایت دستورالعمل های ایمنی انجام می شود. تمام اتصالات ورودی برقی باید برداشته شود. (شکل -5)
5.1.2 روغن کاری
این اندازه گیری فقط لرزش سری EVM-EVM / D-PSV / P است .برای بدنه 4 موتورها معتبر است.
مدلهای سری EVM-EVM / D-PSV / P (فقط در موارد سخت) برای تهیه گریس موتورهایی هستند که در طول کار نیازی به مداخله ندارند ، مگر در مورد Kem-P. برای مدلهای EVM-EVM / D-PSV / P روغن موتورهای لرزش توصیه می شود KLUBER STABURAGS NBU 8 EP است. موتورهای لرزش گریس را تأمین می کنند مجهز به درپوش روغن برای. (برای مدل سایز 04-B ، قسمت داخلی پشت جلد
بخشی است) (شکل -17) گریس مورد استفاده در هر 5000 باید هر ساعت تعویض شود و یاطاقان باید تمیز و روغن کاری شوند. یاتاقان نیاز به تغییر و روغن گیری دارد. فواصل روغنکاری و مورد نیاز
برای چربی ، به جدول 6 مراجعه کنید.
مدلهای سری EVM-EVM / D-PSV / P (فقط در موارد سخت) برای تهیه گریس موتورهایی هستند که در طول کار نیازی به مداخله ندارند ، مگر در مورد Kem-P. برای مدلهای EVM-EVM / D-PSV / P روغن موتورهای لرزش توصیه می شود KLUBER STABURAGS NBU 8 EP است. موتورهای لرزش گریس را تأمین می کنند مجهز به درپوش روغن برای. (برای مدل سایز 04-B ، قسمت داخلی پشت جلد
بخشی است) (شکل -17) گریس مورد استفاده در هر 5000 باید هر ساعت تعویض شود و یاطاقان باید تمیز و روغن کاری شوند. یاتاقان نیاز به تغییر و روغن گیری دارد. فواصل روغنکاری و مورد نیاز
برای چربی ، به جدول 6 مراجعه کنید.
* گریس را با مواد مختلف مخلوط نکنید.
* قبل از افزودن گریس از خاک و ذرات باقی مانده در یاتاقان خودداری کنید
درپوش های روغن را با دقت تمیز کنید.
* بیش از حد گریس را به یاتاقان ها اضافه نکنید. این باعث گرمای بیش از حد و آسیب می شود
* قبل از افزودن گریس از خاک و ذرات باقی مانده در یاتاقان خودداری کنید
درپوش های روغن را با دقت تمیز کنید.
* بیش از حد گریس را به یاتاقان ها اضافه نکنید. این باعث گرمای بیش از حد و آسیب می شود
5.1.3 تعویض یاتاقان
این کار توسط پرسنل حرفه ای و با رعایت دستورالعمل های ایمنی انجام می شود.
5.2 قطعات یدکی
5.2.1 لیست قطعات یدکی
کلیه قطعات یدکی در نقشه های ذکر شده در صفحات زیر درج شده است.
منابع مربوط به هر مدل در جدول 3 نشان داده شده است.
منابع مربوط به هر مدل در جدول 3 نشان داده شده است.
5.2.2 لیست قطعات یدکی توصیه شده
ضمانت محصول برای محصولات معتبرتر و ماندگار تر لازم است
در صورت لزوم ، فقط از قطعات یدکی اصلی Kem-P استفاده کنید. جایگزینی توصیه می شود
بخش فنی ما برای جزئیات قطعات در خدمت شماست. قطعات یدکی
به عنوان مکمل لیست ، با توجه به تعداد موتورهای ارتعاش سفارش داده شده
یا برای مکانهایی که موتور ویبره مخصوصاً استفاده می شود.
در صورت لزوم ، فقط از قطعات یدکی اصلی Kem-P استفاده کنید. جایگزینی توصیه می شود
بخش فنی ما برای جزئیات قطعات در خدمت شماست. قطعات یدکی
به عنوان مکمل لیست ، با توجه به تعداد موتورهای ارتعاش سفارش داده شده
یا برای مکانهایی که موتور ویبره مخصوصاً استفاده می شود.
بخش 6 دفع مواد زائد
6.1 بررسی مجدد
از لوازم خانگی مطابق با بخشنامه اروپایی “تجهیزات قراضه برقی و الکترونیکی” و محلی استفاده نکنید .سازگار با محیط زیست ، با در نظر گرفتن مقررات ، دستورالعمل ها و امکانات ارزیابی.
به این محتوا امتیاز دهید!
[تعداد: 0 میانگین: 0]